The Nugget:
Joh 6:44 No man can come to me, except the Father which hath sent me draw him: and I will raise him up at the last day.
One of my friends on Facebook posted this interesting comment:
There is something about being created as self directed individuals (angels and humanity) that craves autonomy.
Biblical “Calvinism” affirms the sovereignty of God and the true Gospel of divine sovereign grace.
“…that if you confess with your mouth Jesus as Lord, and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved;” Romans 10
“…so that at the name of Jesus every knee will bow, of those who are in heaven and on earth and under the earth, and that every tongue will confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.” Philippians 2
Criticism of “Calvinism” comes from the spiritual pride of the flesh, as recorded in Genesis 3. It judges God, and telling Him He has to be fair, and that we get to choose by our own “free will” whether to believe in Jesus or not.
I posted, in response, this comment:
Criticism of Calvinism may also come from a more careful and accurate study of what the Bible itself actually teaches!
In answer to a question posed to me on Facebook, “What is one thing that you think calvinism teaches that isn’t biblical?” I wrote:
From my long, careful, and thorough study of the Bible I must conclude that the doctrine of limited atonement is unscriptural. There are other doctrines that are unbiblical because those who formulated those doctrines failed to heed the grammatical distinctions maintained in the Greek New Testament, with particular reference to the subjunctive mood.
John 6:44 is a prime example:
Joh 6:44 No man can come to me, except the Father which hath sent me draw him: and I will raise him up at the last day. (KJV)
Joh 6:44 no one is able to come unto me, if the Father who sent me may not draw him, and I will raise him up in the last day; (YLT, Young’s Literal Translation)
Notice that the KJV “draw” is more correctly translated “may draw,” as reflected in Young’s Literal Translation of the Bible. “May” represents the subjunctive mood that is present in the underlying Greek text of the New Testament.
draw. or, may draw. Aorist tense, active voice, subjunctive mood, third person singular verb. Logically, Calvinism cannot base absolute sovereignty and absolute predestination or the doctrine of irresistible grace upon (or in the face of) the “may” of the subjunctive mood in the probable future third class condition here and in verse 65 (Joh 6:65), That would be an absolute contradiction in terms. “May” expresses contingency; the “third class condition” expresses probability, but not certainty, because of the contingency. The “third class condition” asserts that if a specified condition is met, a certain result will follow. Thus, the Calvinistic position is proven absolutely untenable according to the grammar of Scripture. The terms of the contingency are expressed in Joh 6:37 and Joh 6:40, and include continuing belief.
Joh 6:37 All that the Father giveth me shall come to me; and him that cometh to me I will in no wise cast out. (KJV)
Joh 6:37 all that the Father doth give to me will come unto me; and him who is coming unto me, I may in no wise cast without, (YLT)
Notice that Young correctly preserves the subjunctive mood by translating the last clause “I may in no wise cast without .”
I will. or, I may (Young). The subjunctive mood marks the contingency: is coming.
Joh 6:40 And this is the will of him that sent me, that every one which seeth the Son, and believeth on him, may have everlasting life: and I will raise him up at the last day. (KJV)
In this instance at John 6:40 the KJV got it right by properly representing the subjunctive mood by the use of “may” in the clause “may have everlasting life.” The “may” of the subjunctive mood reflects the preceding contingency marked by “and believeth on him,” where “believeth” represents the present continuous tense of the verb “believe,” calling attention to the necessity of continued believing.
Joh 6:65 And he said, Therefore said I unto you, that no man can come unto me, except it were given unto him of my Father. (KJV)
Joh 6:65 and he said, `Because of this I have said to you–No one is able to come unto me, if it may not have been given him from my Father.’ (YLT)
were given. or, may not have been given (Young). As in Joh 6:44, the subjunctive mood (“may”) marks a stipulated contingency involving continued hearing of His word (Joh 6:63) and believing (Joh 6:40; Joh 6:47; Joh 6:64).
This may not be what you have been taught in Sunday school. It may not be what your church or pastor teaches. It is what the Bible teaches! It is never safe to go by man-made doctrinal systems for they do not accurately represent what the Bible teaches. Study the Bible yourself. Learn all you can. Careful study will make a difference for all eternity!
That is what Real Bible Study is all about. If you have not been using The New Treasury of Scripture Knowledge or Nelson’s Cross Reference Guide to the Bible or The Ultimate Cross Reference Treasury, you are not studying the Bible to the degree that will most help your spiritual life and Bible understanding! These resources, like their venerable predecessor, The Treasury of Scripture Knowledge, let Scripture interpret Scripture.
Is water baptism required for salvation Part 5
I have been discussing a number of Bible passages which are used by some individuals, churches, and denominations to support the mistaken doctrine of baptismal regeneration or baptismal remission of sin.
Acts 22:16 is another such passage:
Act 22:16 And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on the name of the Lord.
I dealt with this passage in my Bible study resource, The New Treasury of Scripture Knowledge, with special reference to the mode of Christian water baptism. Many Christians, churches, and denominations assume that whenever the word “baptize” appears in the New Testament, it always has reference to immersion. A careful study of how the word is actually used in the Greek text of the New Testament actually would show that the word “baptizo” which underlies our English word “baptism” and “baptize” is a non-modal word. That is, it tells what was done but does not tell how it was done. Context determines how it was done. That is a linguistic fact.
So, when I placed the following note in my book, The New Treasury of Scripture Knowledge, I wrote the note with the subject of the mode of Christian baptism in mind:
arise. or, standing, he was baptized (2 aorist active participle, nominative singular masculine). Paul was water baptized in a standing position in a Jewish home. Nothing in this record or the parallel accounts suggests Paul went to a place where there was sufficient water for immersion. Jewish households had no provision for immersions, and even the six waterpots at the wedding of Cana would be insufficient for such a purpose (Joh 2:6 note). +*Act 2:38; +Act 8:12; +Act 8:26; +Act 9:6; +#Act 9:18, 1Ch 22:19, **Rom 6:3; **Rom 6:4, *1Co 6:11; **1Co 12:13, **Gal 3:27, *Tit 3:5, **Heb 10:22, 1Pe 3:21.
It ought to be clear that even if Acts 22:16 is a reference to ritual water baptism (which it absolutely is not) that the mode of baptism referred to could not be immersion.
When I created my latest and much expanded Bible study resource, The Ultimate Cross Reference Treasury, I included the following new note to stress that carefully considered, Acts 22:16 is actually a reference to “real baptism,” not “ritual water baptism”:
and be baptized. or, you baptize yourself. The verb is in the middle voice, implying that he had his part to do in connexion with baptism, ’get baptized’ (Walker). You baptize yourself is a middle voice imperative, not passive; you wash away is a middle voice imperative; having called on the name of the Lord shows how the imperatives were carried out—by prayer! Thus the middle voice shows Paul as acting on himself by means of prayer, having nothing to do with water (see LNT, fn u). This baptism cannot possibly be with water, by man. There is not a drop of water here. Here is a baptism that had the power to wash away sins, was effected by prayer and by the subject acting upon himself, and not being passively acted upon by a baptizer with water (see Malcolm Lavender, The Fallacy of the ’Sinning Christian,’ p. 112). On the middle voice, see Act 2:41 note; Rom 9:22 note; Rom 10:13 note. +Act 2:38 note, Act 2:41 note. Act 6:3-4 note. +Act 8:12, *1Co 1:17, Col 2:12 note, Col 2:13 note. 1Pe 3:20, 21, 22.
Does water baptism wash away our sins? Not according to a proper understanding of Scripture. I placed the following note at Acts 22:16 in the New Treasury and retained it in The Ultimate Cross Reference Treasury:
away thy sins. It was not the ritual water of literal baptism that washed away Paul’s sins, but the blood of Christ. This is certain from Scripture, for **Rev 1:5 asserts that the blood of Christ has washed us from our sins. Now if we ask the question, “Which washing is the real, and which the symbolic, washing of our sins?” the only answer possible is that the blood cleansing is real, the water symbolic. Ritual baptism symbolizes the washing away of sins by the blood of Christ. This is the basis for asserting that ritual baptism symbolizes what is accomplished by the Holy Spirit in real baptism (Act 1:5 note). See related notes (Act 1:5 note. **Act 2:38 note, Act 2:41 note. Act 8:36 note, Act 8:38 note, Act 8:39 note. Act 10:47 note, **Act 10:48 note. Act 11:17 note. Act 16:14 note, Act 16:15 note, *Act 16:33 note. **Mar 16:16 note. %**Rom 6:4 note. Col 2:11 note, Col 2:12 note). +Act 2:38, Psa 51:2, Mat 3:6, Mar 1:4, Luk 3:3, Joh 19:34, *Rom 4:11, 1Co 6:11, +**Heb 10:22, 1Pe 3:21, **1Jn 1:7, *Rev 1:5.
A scholarly discussion of Acts 22:16 may be found in James W. Dale, Christic and Patristic Baptism, on the following indicated pages (these references are not given in the index on page 646):
Alexander Campbell, President of Bethany College Page 105
Ἀναστὰς βάπτισαι καὶ ἀπόλουσαι τὰς ἁμαρτίας σου, ἐπικαλεσάμενος τὸ ὄνομα τοῦ Κυρίου.—ACTS 22:16.
Alexander Campbell, President of Bethany College Page 105
Acts 22:12–16 differs from that passage now examined as being more full in statement, and with material variety in phraseology.
Speaking with Tongues and Prophesying Page 114
It is not stated that he prayed, but doubtless he did as is stated in Acts 8:15, and Acts 22:16, in the case of his own baptism.
Λουτρόν Page 379
Acts 22:16: “Wash away (ἀπόλουσαι) thy sins calling upon the name of the Lord.” Prayer will wash away sin; water will not.
Brief Examination of These Views Pages 427–428
And Acts 22:16, “Baptize thyself, and wash away thy sins (ἐπικαλεσάμενος) calling upon the name of the Lord,” is a crushing, ad hominem, argument against the doctrine.
Dale, J. W. (1874). An Inquiry Into the Usage of ΒΑΠΤΙΖΩ and the Nature of Christic and Patristic Baptism (pp. 105–428). Wm. Rutter & Co.